整部电影看下来 故事的脉络还是抓的清楚的 至少知道它在讲什么 毕竟有原著的底子在撑着 但是连贯性真的太差!突然就断腿了 突然就出轨了 突然就揭发了 突然就离婚了!男女主的感情发展到底怎么回事?连去农贸市场调个情都那么仓促看的很无语了 压根没交代清楚
还有啊 对肉欲的重要性着墨太少 肉欲是男女主互相吸引的关键 促使查泰莱夫人转变直至出轨的关键原因 结果导演给我来个含蓄美?女主的性格压根就立不起来
大概原著会更精彩,但对阅读中文版的外国名著不感兴趣,原版的又看不懂,所以选择看bbc拍的这一系列的名著电影,画面色调和服化道都很美。被饰演女仆的女演员朱迪·科默吸引,比演康妮的 [荷丽黛·格兰杰]好看。是美剧杀死伊芙中的那个女杀手。对白很有意思:想你的芳臀(u have the nicest behind;nicest tail;soft,sloping bottom)估计原著对白就是这样或更好,激发了看懂英文原著的兴趣
看电影 Lady Chatterley's Lover 2015版。对原著没印象了,觉得电影拍得还不错。
好像是在婚后,查泰莱夫人回想他们婚礼上的情景:“相爱相惜,至死不渝。”
在说到这一句誓词的时候,画面一片浓雾,灰蒙蒙的什么都看不到,更别说未来。
导演一定是有意为之,并没有表现婚礼的庄严场面,而是让婚礼誓词成为床戏的画外音。
对这样一个情色小说改编的情色电影,是不是想说性爱是婚姻除了其它基础以外的关键呢?
对于他们来说,人们追求的金钱地位名誉都有了,却失去了性,因此也失去了和睦。
婚礼誓词对于我来说,大概是十二三岁的时候第一次在什么电影中看到的吧。
其它的都觉得很正常,只有无论“富裕或贫穷,健康或疾病”那一句让我非常吃惊。
因为我觉得爱情是无条件的,门当户对那些要求都非常可笑,没有什么可以阻挡。
身份地位,金钱名誉,年龄等都不应该是爱情的因素,爱情就只有爱不爱这一个问题。
我一直都知道人们要求门当户对,要有钱,但是没想到健康和疾病也是一个条件。
从来都没想过会因为自己所爱的人生病,就不再爱,甚至抛弃这种事。
表面看,查泰莱夫人是个不折不扣的恋爱脑,两次坠入爱河都是一见钟情,为了与佣人私奔可以放弃一切。
麦勒斯是精虫脑,这段表白简直深刻诠释了什么是“为B生,为B死,为B奋斗一辈子。”
查泰莱更奇葩,铁铁的繁殖癌。主动找人睡自己的老婆,得知自己喜当爹,开心的像个变态。
但是结合小说来分析,又彷佛是在说:
爱情是超越阶级的——不论贵族还是贫民,在爱情面前都是平等的。
爱情是超越道德的——出轨不道德,但是为了爱情又是可以原谅的。
爱情是统一性爱的——没有性,爱会枯萎,只有性,爱无从产会
看过原著再看这一部电影大失所望,固然一些镜头很有美感,但完全不是看原著时的感觉,原著中有趣的伯顿太太变成了一心报复的年轻伯顿太太,少了许多趣味。
确实不应该带着原著看电影,电影呈现出来的是经过了导演的再加工的,到底不一样,各有千秋,只能说不符合预期。虽然最后给了一个完美的结局,但还是更欣赏那种留白式的结局。
最不能接受的大概是麦勒斯的身份了,小说里他是受过良好的大学教育的,曾经在印度当过军官,有良好的礼节和教养,对民众怀有很深的同情
【查泰莱夫人的情人】非常一般的爱情片 不知何来的爱,也不知为什么不爱
转载请注明网址: https://m.aiyingyu.net/aimeiju/haokan-12433.html