看的时候有一个感觉,这部电影就像是反战版的《阿甘正传》。后来一查,《生于七月四日》在前,《阿甘正传》在后。所以应该是后者有很多致敬(抄袭)前者的地方,比如阿甘和珍妮的感情纠葛和罗尼和唐娜的感情纠葛很像;《阿甘正传》中裸身的珍妮在酒吧弹唱Bob Dylan的Blowin' In The Wind,而《生于七月四日》中有一个镜头是酒吧女歌手在弹奏Bob Dylan的A Hard Rain’s A-Gonna Fall;两部电影中都有越战伤兵招妓情节,阿甘正传里的双腿截肢的丹中尉的身上就有威廉达福的查理的影子,诸如此类。
对比两部电影,《阿甘正传》更加文艺,层次也丰富,每次看完都会有不同的感受。比如上次看的时候,被其中的音乐所打动,当听到电影中自己熟识的歌曲又惊喜又感动,身上有暖流流过,并且是一股接着一股;上上次看的时候,被其中的爱情所打动,简单缠绕的命运,折磨着你,也折磨着我,当一切都结束了,天空湛蓝;上上上次看的时候被阿甘的坚持所打动,我们平凡人多多少少需要一点励志,不管是来自天才的还是傻子的。而《生于七月四日》作为斯通的越战三部曲更加政治
“如果你不是答案的一部分,你就是问题的一部分。”
约翰肯尼迪“亲爱的美国同胞,不要问国家能为你做什么,要问你自己能为国家做什么?”
教练“想要赢就得受苦!想当第一名吗?胜利必须付出代价,代价除了牺牲还是牺牲。”
“你忘了肯尼迪总统怎么说的了吗?除非人民愿意牺牲,否则美国将不复存在。”
神父“我代表复活与生命,凡是相信我的人,虽死犹生,我们不带任何东西来到这个世界,走时也不带走任何东西,上帝赐予你的,上帝也收回。赞美我主之名!”
“他们懂荣誉、责任和牺牲的意义
《生于七月四日》Of strength and sorrow
转载请注明网址: https://m.aiyingyu.net/aimeiju/haokan-17482.html